著者:本田 弘之[ほんだ・ひろゆき] 日本語教育学、社会言語学
著者:岩田 一成[いわた・かずなり] 日本語教育学
著者:倉林 秀男[くらばやし・ひでお] 英語学、英語教育、アメリカ文学
装丁:下川 雅敏
街の公共サインを点検する - 株式会社大修館書店
【目次】
はじめに:この本について [iii-v]
目次 [vii-ix]
本書で使用した写真について [x]
1 なぜ「街の公共サインを点検する」のか? 003
「コミュニケーション」は会話に限らない
日本語を「読む」ことは難しい
本書で取りあげる「サイン」について
基本的な用語について
ピクトグラム
英語サイン
多言語サイン
ローマ字表記
2 変な英語のサイン 011
街にあふれる変な英語サイン
駅構内の変な英語
「サインは少なめに」
「〜してください」は、please ?
変な英語を書かないために
3 日本に暮らす外国人・日本への観光客 029
日本に暮らす外国人が使う言葉は?
日本に暮らす外国人が読める文字は?
日本への観光客
「やさしい日本語」の可能性
これからさらに観光客が増えると…
在住外国人と訪日観光客の違いを意識する
4 道路の公共サイン:英語化を考える 043
道路標識の英語
英語が必要だって言うけれど…
日本人とは意思疎通できません
英単語が難解すぎます
5 ローマ字表記を考える:地名や施設名の表し方 055
道路標識とローマ字 055
ローマ字表記のルールについて 055
①消えてしまう長音表示
②ひらがな表記からローマ字への干渉
③「 - (ハイフン)」の入れ方:ガイドラインの錯綜
短縮表記は通じるのか 061
日本語と英語の重複表示 063
6 注意喚起が多すぎませんか 071
通勤で使う駅を観察すると…
あんまりガミガミ言わないで…
多ければいいってもんじゃないんです
視覚汚染?
7 注意喚起の内容と伝え方 081
街にあふれる標語とスローガン
言ってもしかたがないことってありますよね
英語との比較
注意喚起文の作り方
8 駅でサイン掲示を考える 095
公共サインと商業サインの区別
多言語サインは珍しい
ピクトグラムの使用
9 トイレはどこにあるか 109
外国でトイレを探すとき
ピクトグラムの「方言」
トイレの場所はどこですか?
10 混乱を招くノイズサイン 123
「手づくりサイン」は要注意
混乱を招く「ノイズ」
増殖する「ノイズサイン」
11 防犯に関するサイン:差別を考える 133
標準は2言語か4言語
標準モデルと異なる言語
日本語と翻訳で内容が異なる
言語順序が意味するもの
防犯メッセージは慎重に
12 ピクトグラムはイラストではない 143
「ピクトグラムの挿絵化」とは?
「ピクトグラム風に描かれたイラスト」は混乱を招く
ピクトグラムが挿絵化してしまうとき
13 防災のための公共サイン 159
避難場所のピクトグラム
避難所をどう示すか
津波関連のサイン
海抜表示
在住外国人をお客様扱いしないためには
14 デジタルサイネージの可能性 173
コインロッカーは旅人の必需品
新しいタイプのコインロッカー
デジタルサイネージの課題
ピクトグラムの限界を克服?
15 案内マップの近未来:デジタルサイネージからスマートサインへ 185
「案内マップ」の特異性
役にたつ案内マップと役にたたない案内マップ
案内マップが必要な場合
案内サインの近未来
コラム(1) 動物進入禁止 027
コラム(2) 国会前の表記をめぐって 052
コラム(3) 訓令式とヘボン式 068
コラム(4) 障碍者のためのサイン 107
コラム(5) 方言や歴史用語のサイン 121
コラム(6) はじめの1枚 156
参考文献 [199-202]
おわりに [203-204]